Listen free for 30 days
Listen with offer
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Robot Restaurant
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「ロボットレストラン」
- Narrated by: Robert Mullen
- Length: 1 min
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to basket failed.
Please try again later
Add to wishlist failed.
Please try again later
Remove from wishlist failed.
Please try again later
Adding to library failed
Please try again
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
£0.00 for first 30 days
Pick 1 audiobook a month from our unmatched collection - including bestsellers and new releases.
Listen all you want to thousands of included audiobooks, Originals, celeb exclusives, and podcasts.
Access exclusive sales and deals.
£7.99/month after 30 days. Renews automatically. See here for eligibility.
Buy Now for £0.99
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Pay using card ending in
By completing your purchase, you agree to Audible's Conditions of Use and authorise Audible to charge your designated card or any other card on file. Please see our Privacy Notice, Cookies Notice and Interest-based Ads Notice.
Summary
The Robot Restaurant opened in Kabukicho, Shinjuku in 2012. ロボットレストランは、新宿の歌舞伎町に2012年にオープンしたレストランです。
総工費は100億円といわれています。
名前はレストランですが、料理はお弁当と軽食のみ。食事よりも、ダンサーとロボットが繰り広げるショーを楽しむ場所です。
約80分のショーが一日に3〜4回行われ、ショーがある時間だけ入場できます。
バンドの生演奏や和太鼓、着物姿や忍者、女性たちのダンスショー、ロボットの戦闘などが、次から次へと繰り広げられます。
ギンギラギンに飾り付けられた店内は、電飾やレーザー、賑やかな音楽で、迫力に満ちています。
ロボットレストランは日本よりも海外で人気が高く、客の80%以上が外国人で、店内で使われる言葉も英語が中心です。
総工費は100億円といわれています。
名前はレストランですが、料理はお弁当と軽食のみ。食事よりも、ダンサーとロボットが繰り広げるショーを楽しむ場所です。
約80分のショーが一日に3〜4回行われ、ショーがある時間だけ入場できます。
バンドの生演奏や和太鼓、着物姿や忍者、女性たちのダンスショー、ロボットの戦闘などが、次から次へと繰り広げられます。
ギンギラギンに飾り付けられた店内は、電飾やレーザー、賑やかな音楽で、迫力に満ちています。
ロボットレストランは日本よりも海外で人気が高く、客の80%以上が外国人で、店内で使われる言葉も英語が中心です。
©2017 KODANSHA
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2