Fluent Fiction - Afrikaans: Blossom Confetti and Mountain Magic: Climbing Tafelberg Together Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/af/episode/2024-11-11-23-34-02-af Story Transcript:Af: Die lente het die lug van Kaapstad gevul met geurige blomkonfetti en die son het oor die ikoniese Tafelberg geskyn.En: The spring filled the air of Kaapstad with fragrant blossom confetti and the sun shone over the iconic Tafelberg.Af: Annelie, Frans, en Marius het saam met hul skoolklas op 'n uitstappie gegaan om die majestueuse berg te klim.En: Annelie, Frans, and Marius went on a trip with their school class to climb the majestic mountain.Af: Annelie het al gehoor van die pragtige plante en diere wat hier gevind kon word en wou dit graag vir haar klasmaats wys om meer aanvaarding te kry.En: Annelie had already heard about the beautiful plants and animals that could be found there and wanted to show it to her classmates to gain more acceptance.Af: Die groep het van die kabelkarretjies afgeklim en hul pad begin baan deur die kronkelende paadjies van fynbos.En: The group got off the cable cars and began making their way through the winding paths of fynbos.Af: Die landskap, vol klein goudsbloemblomme en proteas, was 'n tapyt van kleure.En: The landscape, full of small marigold flowers and proteas, was a carpet of colors.Af: Marius, voor in die groep, het met selfvertroue gestap.En: Marius, who was at the front of the group, walked with confidence.Af: Hy het die paadjie vinnig aangedurf soos altyd, terwyl die res van die groep gesukkel het om by te bly.En: He tackled the path quickly as always, while the rest of the group struggled to keep up.Af: Frans het agter gebly.En: Frans stayed behind.Af: Hy het swaar asemgehaal en sy bene het gekla.En: He was breathing heavily and his legs were complaining.Af: Annelie het omgekyk en gesien hoe Frans sukkel.En: Annelie looked back and saw Frans struggling.Af: Sy het 'n besluit gemaak.En: She made a decision.Af: "Marius," het sy geroep, "ons moet bietjie stadiger gaan.En: "Marius," she called, "we need to go a bit slower."Af: "Marius het omgedraai, sy gesig ernstiger as die bergtoppe.En: Marius turned around, his face more serious than the mountain peaks.Af: "Ons moet bo kom, anders gaan ons nie die see-uitsig sien nie," het hy gesê.En: "We need to get to the top, otherwise we won't see the ocean view," he said.Af: Annelie het besluit.En: Annelie decided.Af: "Ek sal Frans help.En: "I will help Frans.Af: Ons sal bo kom.En: We will get to the top."Af: " Sy het haar hand na Frans uitgesteek.En: She extended her hand to Frans.Af: "Kom, jy weet meer van die berge as enige van ons.En: "Come, you know more about the mountains than any of us.Af: Jou kennis gaan ons help.En: Your knowledge will help us."Af: "Frans het met 'n flou glimlag opgekyk en die aanbod aanvaar.En: Frans looked up with a faint smile and accepted the offer.Af: Saam het hulle gestap, terwyl Annelie hom aangemoedig het en Frans stories vertel het van die veldblomme en voëls wat hulle gesien het.En: Together they walked, while Annelie encouraged him and Frans told stories about the wildflowers and birds they saw.Af: Toe hulle op 'n moeilike deel van die pad kom, waar die klippe ruwe was en die helling steil, het Annelie gekyk na Frans.En: When they reached a difficult part of the path, where the stones were rough and the slope steep, Annelie looked at Frans.Af: Sy het onthou die les wat Frans vroeër oor die meer maklike pad vertel het.En: She remembered the lesson that Frans had told earlier about the easier path.Af: "Kom ons probeer hierdie roete," het sy gesê.En: "Let's try this route," she said.Af: Hulle het 'n ander pad gevind wat minder uitdagend gelyk het.En: They found another path that seemed less challenging.Af: Met Frans se geduld en Annelie se vasberadenheid het hulle stadig maar seker bo uitgekom.En: With Frans's patience and Annelie's determination, they gradually reached the top.Af: Marius en die ander het hulle by die piek ingewag.En: Marius and the others awaited them at the peak.Af: Bo, met die stad wat soos speelgoed onder hulle gelyk het en die Atlantiese Oseaan wat glinster, het Marius Annelie se hand geskud.En: At the top, with the city looking like toys below them and the Atlantic Ocean shimmering, Marius shook Annelie's hand.Af: "Wel gedaan," het hy erken, respek in sy stem.En: "Well done," he acknowledged, respect in his voice.Af: "Jou hulp aan Frans het 'n verskil gemaak.En: "Your help to Frans made a difference."Af: "Die hele groep het juigend die uitsig geniet.En: The whole group joyfully enjoyed the view.Af: Annelie het vinnig oor die hele toneel gekyk, haar hart vol trots.En: Annelie quickly looked over the entire scene, her heart full of pride.Af: Sy het geweet dat sy iets belangriks geleer het.En: She knew she had learned something important.Af: Saamwerk en omgee was net soveel moeite werd as die uitsig boaan Tafelberg.En: Teamwork and caring were ...